Como elogiar em francês

by Suellen Kyl

Elogiar em francês é uma forma de dar um toque a mais naquela mensagem para alguém especial. Se elogiar é uma das formas de fazer o dia de alguém melhor, imagine então o poder de um elogio em francês? Saiba que os elogios não servem unicamente para os apaixonados se tratarem carinhosamente, mas também para outros situações do cotidiano.

Como disse Victor Hugo: “Faire des compliments à ceux qu’on aime est la première façon de faire des caresses“- Elogiar aqueles que amamos é a primeira forma de demonstrar carinho.

elogiar em francês

Elogiar em francês: Elogios em francês para amigos e colegas

Avec toi, on ne s’ennuie jamais – Com você não tem como se entediar

Il y a de la douceur dans tes yeux – Você tem uma doçura no olhar

Il n’y a personne comme toi – Não existe ninguém como você

J’adore la manière avec laquelle tu me fais réfléchir – Eu adoro a maneira que você me faz pensar

J’aime la manière dont tu me défies – Eu adoro o jeito que você me desafia

Je n’ai jamais rencontré une personne aussi forte que toi – Eu nunca encontrei alguém tão forte como você

Je n’ai jamais rencontré quelqu’un d’aussi attentionné que toi – Eu nunca encontrei alguém tão atencioso como você

J’aime tellement ton humour intelligent – Eu adoro o seu humor inteligente

Je t’admire pour ton intelligence / ton courage / ta patience – Eu te admiro por sua inteligência / sua coragem / sua paciência

Je ne savais pas à quel point l’amitié était importante avant de te rencontrer – Eu não sabia a que ponto a amizade era importante antes de te encontrar

Le monde serait tellement ennuyeux sans toi – O mundo seria muito entendiante sem você

Merci d’exister – Obrigado(a) por existir

Personne d’autre ne peut me faire rire comme toi – Ninguém me faz rir como você

Plus je te connais, plus je t’apprécie – Quanto mais eu te conheço, mais eu te aprecio

Ta gentillesse n’a pas de limite – A sua gentileza não tem limites

Ton sourire est éclatant – O seu sorriso é estonteante

Ton énergie est communicative – A sua energia é contagiante

Tu m’inspires pour devenir une meilleure personne – Você me inspira a ser uma pessoa melhor

Tu rends importantes les petites choses – Você torna as pequenas coisas importantes


Organize-se e aprenda melhor um idioma usando um planner de idiomas que vai facilitar muito a sua vida.


Elogios motivacionais em francês

Je t’admire – Eu te admiro

Te connaître me rend plus heureux(se) – Te conhecer me faz mais feliz

Ton âme est magnifique – A sua alma é magnífica

Ton existence me réconcilie avec la vie – A sua existência me reconcilia com a vida

Tu as si bon coeur – Você tem um coração muito bom

Tu es vraiment inoubliable – Você é inesquecível

Tu m’inspires – Você me inspira

Tu es irremplaçable – Você é insubstituível

Tu as beaucoup d’importance pour moi – Você é muito importante para mim

Tu apportes de la lumière à ma vie – Você ilumina a minha vida

Tu illumines ma journée – Você ilumina o meu dia

Tu es beau / belle – Você é lindo / linda

Tu m’impressionnes chaque jour – Você me impressiona a cada dia

Tu es beau / belle à l’intérieur comme à l’extérieur – Você é lindo / linda por dentro e por fora

Tu es si fort(e) – Você é tão forte

Tu mérites qu’il t’arrive que des bonnes choses dans ta vie – Você merece tudo de bom na sua vida


Precisando de material de apoio para auxiliar no aprendizado do francês? 


Elogios românticos em francês

Mais do que palavras carinhosas, você pode também usar frases para elogiar o seu amor.

À tes côtés, je suis la meilleure version possible de moi-même – Ao seu lado eu sou a melhor versão de mim mesmo(a)

Je n’ai jamais rencontré une personne telle que toi – Eu nunca encontrei alguém como você

Je ne peux pas vivre sans toi – Eu não posso viver sem você

Je ne connaissais pas l’amour avant de t’avoir rencontré – Eu não conhecia o amor antes de te encontrar

Quand nous sommes ensemble, le reste du monde disparaît – Quando nós estamos juntos, o resto do mundo desaparece.

Quand je te vois, tout le reste disparaît – Quando eu te vejo, tudo mais desaparece

Quand tu es à mes côtés, je n’ai besoin de rien d’autre – Quando você está ao meu lado, eu não preciso de mais nada.

Quand nous sommes ensemble, tout semble possible – Quando estamos juntos, tudo parece possível

T’aimer me semble être la chose la plus naturelle – Te amar é a coisa mais natural que existe

Te prendre dans mes bras est le seul réconfort dont j’ai besoin – Te pegar nos braços é o único reconforto que eu preciso.

Tes lèvres sont tellement doux/douces – Os seus lábios são tão doces

Tu es tout pour moi – Você é tudo para mim

Tu es ma raison d’être – Você é minha razão de existir

Tu me fais oublier les mauvais moments de la journée – Você me faz esquecer os momentos ruins do dia

Tu es la lumière de ma vie – Você é a luz da minha vida

Tu es vraiment spécial(e) pour moi – Você é muito especial para mim

Y a-t-il un jour que tu n’as pas rendu meilleur ? – Tem algum dia que você não tornou melhor?

Cantadas em francês

É possível elogiar em francês sem ser vulgar e sem perder o charme. Confira também músicas românticas em francês para entrar no clima.

J’ai des papillons dans le ventre dès que je te vois – Eu sinto borboletas no estômago quando te vejo

Le plus beau langage du monde est celui que tes yeux utilisent – A linguagem mais bela do mundo é aquela que o seus olhos usam.

Si tu étais un délit, tu serais un excès de beauté – Se você fosse um delito, seria por excesso de beleza

Ton sourire me renverse – O seu sorriso me deixa tonto

Ton sourire pourrait éclairer le fond de l’océan – O seu sorriso poderia iluminar o fundo do oceano

Tu ressembles à un dieu grec/une déesse grecque – Você parece um deus grego

Tu es le champagne qui fait pétiller ma vie – Você é o champanhe que anima a minha vida


Você também pode se interessar...

Deixe um Comentário 🙂