Brincadeiras infantis em francês

Se existe algo que é bastante semelhante em praticamente todas as culturas, são as brincadeiras infantis. A infância é um momento mágico de nossas vidas, que sempre nos traz muitas recordações e saudades. As brincadeiras infantis em francês sofrem pequenas variações aqui e ali, mas o princípio continua o mesmo.

brincadeiras infantis

Se você quer ser au pair, tem ou pretende ter filhos ou apenas tem curiosidade, já pensou em como se chama tal ou tal brincadeira em francês? Ou então você já se perguntou como chamam certos brinquedos em francês?

O Guia do Estrangeiro traz uma lista das brincadeiras em francês mais conhecidas das crianças. E quem sabe você não poderá dar o toque brasileiro que faltava nessas brincadeiras?

Lista de brincadeiras infantis em francês

  • Bataille navale - Batalha naval
  • Béret - Jogo em equipe que consiste em pegar o béret ou outro objeto que fica no centro e trazer para a sua equipe sem ser encostado pela equipe adversária.
  • Cache-cache - Esconde-esconde
  • Colain-maillard - Cobra cega, o gato mia
  • Course en sac - Corrida de saco
  • Dauphin, dauphine - Alerta
  • Gendarmes et voleurs - polícia ou ladrão
  • Jacques a dit - Mamãe mandou, mestre mandou
  • Jeu du mouchoir ou le petit cochon ou Chandelle - Pega lenço
  • Jeux de mains (ex: trois petits chats) - jogo com as mãos que as crianças cantam ao mesmo tempo (ex: adoleta). As canções são chamadas comptines
  • Quatre coins - Quatro cantos
  • La balle aux prisonniers - Queimada
  • La corde à sauter - Pula corda
  • La marelle - Amarelinha
  • La tomate - Jogo que se joga em roda sentado no chão. O objetivo é de eliminar os jogadores fazendo a bola passar no meio das pernas.
  • Le bilboquet - Bilboquê
  • Le chef d'orquestre - Siga o mestre
  • L'élastique - Jogo de elástico
  • L'épervier - Pic-cola, cola-cola (jogo em que as crianças devem atravessar sem ser encostada pelo pegador)
  • Le facteur n'est pas passé - Jogo de roda em que o "facteur" deixa um objeto atrás de uma pessoa na roda e enquanto essa pessoa tenta pegá-lo ele deve tentar roubar o seu lugar. Durante o jogo as crianças cantam: "Le facteur n’est pas passé, il ne passera jamais… Lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche"
  • Le loup ou Tag (jouer au chat): Pega-pega
  • Le loup glacé - Pique-cola
  • Le morpion - Jogo da velha
  • Le pendu - Forca
  • Le renard qui passe - A galinha do vizinho bota ovo amarelinho
  • Le téléphone arabe - Telefone sem fio
  • Les billes - Bolita, bola de gude
  • Les chaises musicales - Dança das cadeiras
  • Les fléchettes - Jogo de dardos
  • Les osselets - Cinco marias
  • Les pogs - Tazos
  • Passe, passe, passera  -Passa passa gavião
  • Patate chaude - Batata quente
  • Pâte à modeler - Massinha de modelar
  • Pierre, feuille, ciseaux - Pedra, papel, tesoura (Jokenpô)
  • Saute-mouton - Pula carniça
  • Un, deux, trois, soleil - Estátua
  • Tir à la corde - Cabo de guerra

Essas brincadeiras estão presentes no recreio nas escolas na França e as crianças adoram. Faltou algo na lista? Deixe a sua sugestão nos comentários para que possamos atualizar e deixar nossa lista ainda mais completa.

Atualizado em 16/10/2020

Leave a reply