Expressões francesas do cotidiano para expressar raiva e descontentamento

Expressões francesas do cotidiano para expressar raiva e descontentamento são essenciais para o dia-a-dia. Algo que está sempre fazendo falta no nosso vocabulário quando aprendemos uma língua é a possibilidade de expressar nossas emoções.

Se estiver cercado de amigos e colegas do trabalho, você certamente vai acabar se acostumando a ouvir inúmeras formas de expressar raiva e descontentamento. Confira algumas delas!

expressões francesas do cotidiano

Ça m'enèrve ! - O mais clássico de todos, que pode ser usado em qualquer situação e também na frente das crianças. Se estiver na dúvida e quiser exprimir a sua raiva a respeito de algo que lhe irrita, esta é a expressão mais apropriada para qualquer situação.

Ça me gonfle ! - Uma expressão um pouco mais coloquial que tem o mesmo significado da anterior, só que no sentido de estar de saco cheio.

Ça m'agace ! - Sinônimo da anterior e uma das minhas preferidas. Pronuncie em voz alta e com raiva e você verá toda a "potência" desta expressão.

Leia também: O francês que não aprendemos no curso

Ça me saoule / soûle - Quando você tem um trabalho muito chato para fazer e está sem a menor vontade de terminar, esta expressão cai muito bem. A tradução literal do verbo é ficar bêbado.

C'est nul à chier ! - Esta expressão é melhor nem tentar traduzir ao pé da letra. Chier é geralmente usado em expressões para exprimir coisas realmente desagradáveis e está sempre presente no vocabulário dos jovens. Quando algo é realmente péssimo, ou uma pessoa é extremamente incompetente, você poderá ouvir esta expressão. Claro que numa roda de amigos, jamais no trabalho!

C'est de la merde ! - Muito comum, é a clássica expressão para dizer que algo é muito ruim. Não deve ser usada perto das crianças... 🙂

Ça me gave ! - Outro parente do ça me gonfle /ça m'agace /ça me soûle. Usado para algo que lhe irrita muito.

Confira: Os principais erros de pronúncia em francês pelos brasileiros

C'est chelou ! - Bizarro, estranho, esquisito. Usado para coisas ou pessoas.

C'est relou! - Repetitivo, chato, desinteressante.

Ça craint ! - Algo chato e desinteressante. Pode também significar um lugar ou algo perigoso, algo que represente um risco.

Ça me fait chier ! - Algo muito irritante, um pé no saco. Uma expressão popular mas que deve ser usada apenas entre amigos.

Avoir les nerfs - Estar à flor da pele.

Se prendre le chou - Se irritar.

Faire grincer les dentes - Estar com tanta raiva que te faz os dentes.

1 comment

Leave a reply

%d blogueiros gostam disto: